24.6.2008

Lappi ja silmälasit

Nyt on juhannus vietetty, me olimme Ylläksellä Lapissa, siellä lompolon varressaa Kurtakossa meitä odotti tuttu mökki joka toivotti vieraansa tervetulleeksi. Ajomatkaa kertyi ihan mukavasti, mutta onneksi oli matkassa kaksi kuskia, joten ajomatka voitiin jakaa Juhannusaattona olimme perinteisesti katsomassa Juhannus kokkoa joka paloi ihan tyylikkäästi vaikka oli kovin märkää. Vähän kävimme myös metsässä etsimässä sieniä ja niitä jonkin verran löytyikin. Ruotsin paikallisessa ICA kaupassa kävimme myös ostamassa "ostkaka" joten nyt sitäkin hieman on pakkasessa. Koska juhannus oli verrattaen sateinen tv:n katsominen oli mukavaa ajanvietettä, jolloin siskoni E tarttui minun näköön. En nähnyt lukea tekstitv:tä ja eilen kävin optikolla ja kuinka ollakkaan niin silmälasit sieltä rapsahti. Vaikka olen vielä aika pahoillani siitä, että näköni on huonontunut näin, niin on tässä hyväkin asia, jos silmälasejen avulla saataisiin minun päänsärkyni kuriin olisin todella tyytyväinen. Olisi pitänyt uskoa kummisetääni J:tä jo vuosi sitten kun hän oli sitä mieltä että en näe kunnolla.
Eilen kävin myös katsomassa ystäväni T:n vauvaa oli kyllä niin söötti neiti.

Lappland och glasögon

Midsommaren är firad. Som vanligt var vi upp vid Ylläs fjället, vädret var ju inget man kunde hurra till men skönt var det ju ändå. Vi åkte i onsdags och kom hem i söndags, det tar ungefär åtta timmar att köra upp som tur så hade vi två som kunde köra så sträckan blev inte för lång. Jag har ju inget körkort. Stugan stod på sin plats och hälsade oss välkommna. På midsommar aftonen åt vi en god middag och åkte in till byn för att se midsommar brasan som brann.
Vi gjorde också en tur till den svenska sidan för att handla på ICA för ostkaka ska jag ha, den klarar jag mig inte utan. Det var så gott.
När vi satt en kväll i stugan och tittade på tv, kom min kära syster på att jag inte ser ordentligt. Jag såg inte att läsa på text-tv:n. Alldeles nytt för mig var det inte, min gudfar sa redan förra sommaren att jag borde nog kolla upp mina ögon. Men jag noterade det inte. I går var jag hos en optiker och oo ja, jag behöver glasögon. Jag får mina fina brillor på fredag och hoppas att huvudvärken som jag har haft snart i ett år lättar. Så här fartblind kan man vara.
I går var jag hos min kollega och hälsade på. Hon fick en flicka i slutet av maj, en liten en. Men väldigt söt.

17.6.2008

Päivässä on ollut vauhtia

Harvoin on näin vauhdikasta päivää kesälomalaisella kun minulla on ollut tänään. Aamun aloitin vierailulla terveyskeskuksessa koska olen pitemmän aikaa kärsinyt kämmensieni tulehduksesta, toki lääkäri ei ollut aivan täysin vakuuttunut asiasta. Mutta sain rasvan ja katsotaan kuinka tämä tehoaa vai joudunko käymään uudestaan. Sen jälkeen kävin vierailulla pankissa ja nyt voi sanoa, että tuntuu hyvältä. Omistan taas asunnostani taas hieman enemmän, sain pienen asuntolainani maksettua kokonaan pois tosin on minulla vielä maksamista.
Kotiin tultuani tilasin taksin ja lähdin ystäväni luo kylään. Onnittelemaan U:ta vanhenemisen johdosta samalla sain huomata kuinka nopeasti lapset kasvavat. Tuntui taas, että tytöt olivat kasvaneet ihan hirveästi ja oppineet kaikkea uutta, mihin se aika oikein rientää?? Vai olenko minä jo liian vanha pysyäkseni mukana.
Huomenna lähden juhannuksen viettoon Ylläkselle.

-Hauskaa juhannusta ja pitäkää huolta toisistanne-

Det var fart på dagen

Ibland rusar dagen fort förbi som i dag. Först var jag en sväng till Vaajakoski vårdcentral för att visa upp min handflata som jag har någon konstig infektion på troligen en svampinfektion av något slag. Jag fick en salva som jag ska smörja handflatan med och nu får vi hoppas på att det hjälper.
Sedan var jag inne på banken och amorterade och nu har jag betalat det lilla bostadslånet till fullo, vad skönt. Men lånfri är jag inte. Jag hann hem och duscha och sedan var det full fart igen, tog färdtjänsten och åkte på besök till en nära vänfamilj. Ett stort tack till familjen M. Vi hade en jätterolig eftermiddag och firade min vännina lite i förskott. Det är konstigt att varje gång jag träffar familjen M:s småflickor, tycker jag att de vuxit på längden eller lärt sig något nytt, det är intressant och följa med utvecklingen.
Imårgon ska jag iväg och fira midsommar uppe vid Ylläs fjället, så jag passar på att önska er alla en riktigt glad midsommar, ta väl hand om varandra.

11.6.2008

Sopeutumisvalmennuskurssi Alkio Opistolla

Eilen olin luennoimassa sydänvikaisten lasten perhe-kurssilla Korpilahdella Alkio-Opistolla. Luentoni käsitteli koulua, mitä kaikkea on huomioitava silloin kuin sydänlapsi lähtee koulutielle. On koulukyytejä, HOJKSEJA, avustajia ja näin edespäin. Yllättävä aihe nousi taas esiin, vaikka en sitä niinkään tietoisesti sieltä kaivanut nimittäin inkluusio. Minä olen suuri inkluusion kannattaja tosin inkluusio ei kuitenkaan saa olla säästökeino vaan lapselle on taattava kaikki hänen tarvitsemat tukimuodot myös sinne lähikouluun silloin me onnistumme. Koska mielipiteeni ovat sangen vahvoja huomasin kuinka kuulijakunnassani kulmat välillä kurtistuivat. Miksi vammaisen tai sairaan lapsen vanhemmat joutuvat usein perustelemaan sellaisia valintoja, jotka olisivat terveelle lapselle aivan hyväksyttäviä ja niitä ei edes usein tarvitse perustella, en käsitä.
Auditoriossa, seisoessani mietin miten se samainen sali on tuntunut niin järjettömän isolta 30 vuotta sitten. Perhekurssi oli järjestyksesään 30. En silloin pienenä tyttönä kun oven välistä auditorioon isääni tiirailin voinut kuvitella, että samaisessa salissa minä vielä jonakin päivänä pidän luentoa, hyvin voivana ja muutenkin elämässä hyvin pärjäävänä opettajana.

-Aurinkoa odottaen-

Anpassningstrännig på Alkio Opisto

I går var jag på Alkio Opisto en folkhögskola en bit utanför Jyväskylä och föreläste på en kurs för familjer med hjärtbarn om olika saker som man måste tänka på lite extra när ett hjärtbarn börjar skolan, som skolskjuts, assistent, individuell planering även inkludering lyftes upp på tapeten. Inkludering är ju något som ligger mig nära hjärtat och min inställning är väldigt positiv bara man kan erbjuda de stödformerna som eleven behöver. Inkludering får absolut inte vara en besparingsform. Jag har kört igenom föreläsningen otagligt många gånger, men ändå var föreläsningen lite speciell i går. Det är exakt 30 år sedan pappa och jag var på den första familjekursen som ordnades för familjer som hade ett hjärtbarn. Det känndes faktiskt lite kul för jag har en del minnen av den första kursen bland annat har jag tittat in igenom en gläntande dörr till auditoriumet och tyckt att det var så enormt stort. Men egentligen är det inte stort alls i dagens läge.
Föreläsningen gick galant, det är ju mitt jobb och när jag läste igenom responsen verkade det som familjerna också var nöjda. Kul.
Sommarväder har vi inte just nu det kan man inte säga det är kallt och det dugg regnar men solen kommer väl.
-Återkommer igen-

4.6.2008

Retki

Eikö kesään kuulukin että tekee retkiä. Eilen olimme Vammaisneuvoston kanssa retkellä Piispalassa Kannonkoskella. Retkeä olimme suunnittelleet tovin ja voin sanoa, että päivä oli onnistunut. Ruuan, joka oli hyvää ja sitä oli riittävästi saimme kokeilla curlingiä ja vesijumppaa. Viimeisin oli minulle kaikkein mieluisinta kiitos ohjauksesta josta saimme nauttia ihan omasta takaa koska meillä on kaksi ammattitaitoista fysioterapeuttia vammaisneuvostossamme. Kiitos L ja P hyvästä tuokiosta.
Kuinka ollakkaan kesälläkin oppii, niin mitä? Sen, että teen minä mitä vaan niin kaikkia ei voi miellyttää. Erään vammaisneuvostolaisen kanssa kävimme kipakkaakin keskustelu siitä miten kunnan rahoja tulisi käyttää. Minusta on kiva myös joskus arkisen aherruksen lomassa tehdä jotakin mukavaa, jolla voimme samalla tukea toistemme arkista pärjäämistä, retki on mielestäni hyvä vaihtoehto.

-Kaikille retkellä oleille jäi hyvä mieli-

Utflykt

När det är sommarlov ska man väl på utflykt i alla fall jag. Handikapprådet tog ut för en tur till Piispala för att var ute och sporta lite vi hann även med att doppa oss i bassängen. Det är bra att kunna simma, det är något som jag fick träna på länge innan jag lärde mig det men nu kan jag säga att det var de värt. Ett stort tack måste väl gå till de lärare som aldrig gav upp och tyckte att det var en viktig kunskap även för mig. Förutom simmning kunde vi testa på curling och så var ju naturen runt omkring så enorm så tiden löpte fort.
Varför är det svårt att göra något som alla tycker om, våran lilla utflykt fick enorma proportioner av en medlem hon ville det ena och det andra. Till sist ville hon inte åka med alls. Jag lärde mig i alla fall åter igen det att man inte kan behaga alla hur man än skulle försöka. En anna iakttagelse var att vuxna är mycket mer besvärlig än ett barn. Jag skulle nästan vilja säga att aldrig mer. (även om jag aldrig brukar göra det)
Men vi som var med hade det jätte trevligt.